-
1 scuff mark
-
2 scuff mark
n Schramme f -
3 scuff mark
Schramme f -
4 scuff mark
Автомобильный термин: потёртость (приводного ремня) -
5 scuff mark
UKDictionary of Engineering, architecture and construction > scuff mark
-
6 scuff mark
-
7 scuff mark
ROLLING OF METALLS TERMS ТНТ №108 -
8 scuff mark
-
9 scuff
-
10 scuff
tr[skʌf]1 (scrape floor, furniture) rayar, dejar marcas en; (shoes) raspar, rayar2 (drag feet) arrastrar1 (shuffle) andar arrastrando los pies1 raya, marcascuff ['skʌf] vt: rayar, rasparto scuff one's feet: arrastrar los piesn.• desgastar s.m.• desgaste s.m.• rascadura s.f.• rascar s.m.v.• arrastrar v.• rascar v.• rozar (Automóvil) v.
I skʌfa scuff-resistant floor — un suelo que no se marca; (before n)
scuff mark — marca f, rozadura f
II
transitive verb \<\<floor\>\> dejar marcas en; \<\<leather\>\> raspar[skʌf]1.VT [+ shoes, floor] rayar, marcar; [+ feet] arrastrar2.3.CPDscuff marks NPL — rozaduras fpl
* * *
I [skʌf]a scuff-resistant floor — un suelo que no se marca; (before n)
scuff mark — marca f, rozadura f
II
transitive verb \<\<floor\>\> dejar marcas en; \<\<leather\>\> raspar -
11 scuff
scuff [skʌf](a) (shoe, leather) érafler, râper;∎ her shoes were all scuffed (up) ses chaussures étaient toutes éraflées ou râpées∎ to scuff one's feet marcher en traînant les pieds, traîner les piedsmarcher en traînant les pieds3 noun(mark) éraflure f; (on floor) rayure f►► scuff mark éraflure f; (on floor) rayure f -
12 scuff
1 ( on leather) éraflure f ;2 (on floor, furniture) rayure f.C vi [shoes] s'érafler ; [floor] se rayer. -
13 scuff
scuff [skʌf][+ shoes, furniture] érafler* * *[skʌf] 1. 2.transitive verb érafler [shoes]; rayer [floor, furniture] -
14 scuff
I [skʌf]nome (anche scuff mark) segnaccio m., frego m.II [skʌf]verbo transitivo consumare [ shoes]; rigare [floor, furniture]* * *scuff /skʌf/n.1 frego; segnaccio; segno da usura(to) scuff /skʌf/A v. i.B v. t.2 stropicciare i piedi sopra ( il pavimento); lasciare (o fare) freghi (o striscioni) su ( un pavimento, ecc.)* * *I [skʌf]nome (anche scuff mark) segnaccio m., frego m.II [skʌf]verbo transitivo consumare [ shoes]; rigare [floor, furniture] -
15 scuff
1. transitive verb1) (graze) streifenscuff one's shoe against something — etwas mit dem Schuh streifen
2) (mark by grazing) verkratzen, verschrammen [Schuhe, Fußboden]2. nounKratzer, der; Kratzspur, die; Schramme, die* * *[skʌf]I. vt1. (mark)2. (drag along the ground)to \scuff one's feet schlurfenII. vi2. (shuffle) schlurfen* * *[skʌf]1. vtabwetzen2. vischlurfenthe children scuffed through the pile of leaves — die Kinder raschelten or wateten durch den Laubhaufen
3. n2) (US: slipper) Pantolette f* * *scuff [skʌf]A v/i schlurfen(d gehen)B v/t2. abstoßen, abnutzen3. US mit dem Fuß stoßen nachC s1. Schlurfen n2. Abnutzung f, abgestoßene Stelle3. US (Art) Pantoffel m* * *1. transitive verb1) (graze) streifen2) (mark by grazing) verkratzen, verschrammen [Schuhe, Fußboden]2. nounKratzer, der; Kratzspur, die; Schramme, die* * *n.Abnutzung f. v.abnutzen v.abscharren v.abstoßen v.aufscharren v.boxen v.schlurfen v.schlurfend gehen ausdr. -
16 scuff
[skʌf] vt1) ( mark)to \scuff sth etw verschrammen;( wear away) etw abwetzen2) ( drag along the ground)to \scuff one's feet schlurfen vi2) ( shuffle) schlurfen -
17 scuff
1. n шарканье; шаркающая походка2. n царапина; потёртость3. n туфли без задникаСинонимический ряд:1. damage (noun) abrasion; damage; laceration; mark; scrape; scratch2. grate (verb) abrade; grate; grind; peel; rasp; rub harshly; scour; scrape; skin3. shuffle (verb) scuffle; shamble; shovel; shuffle -
18 roce
Del verbo rozar: ( conjugate rozar) \ \
rocé es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
roce es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: roce rozar
roce sustantivo masculino ( fricción) friction; el roce de su mejilla the brush of her cheek; tiene los puños gastados por el roce his cuffs are wornc) ( desacuerdo):tener un roce con algn to have a brush with sb
rozar ( conjugate rozar) verbo transitivo ( tocar ligeramente): sus labios roceon mi frente her lips brushed my forehead; las sillas rozan la pared the chairs rub o scrape against the wall; la bala le rozó el brazo the bullet grazed his arm; me roza el zapato my shoe's rubbing rozarse verbo pronominal [manos/labios] to touch◊ el bebé está rozado the baby has diaper (AmE) o (BrE) nappy rash
roce sustantivo masculino
1 (acción) rubbing, friction
estar algo desgastado por el roce, to be worn
2 (señal: en la piel) graze (: en una superficie) rub, scuff mark
3 (entre personas: trato) regular contact (: discusión) friction, brush
rozar
I verbo transitivo
1 (una cosa o persona a otra) to touch, brush: su mano rozó mi cara, his hand brushed my face
2 (produciendo daño) to graze (un zapato) to rub
3 (una cualidad o defecto, una cifra) to border on, verge on: su último cuadro roza la genialidad, his last painting borders on genius
4 (por el uso) to wear out
II verbo intransitivo
1 (una cosa o persona a otra) to touch, brush
pasar rozando, to brush past
2 (produciendo daño) to rub: estos zapatos me rozan, these shoes are rubbing
3 (una cualidad o defecto, una cifra) to border on, verge on: su actitud rozaba en la mala educación, his attitude verged on rudeness ' roce' also found in these entries: English: brush - rub off - touch -
19 Scratch
1. n сл. сатана2. n царапинаscratch mark — царапина; риска
3. n тех. черта4. n тех. метка5. n тк. царапанье6. n скрип, чирканье7. n каракуля, закорючка8. n тк. спорт. линия старта, старт9. n спорт. участник соревнования, не получающий преимущества при старте10. n сл. временное название кинофильма11. n амер. сл. фальшивый чек12. n амер. сл. фальшивомонетчикденьги, средства
13. a разг. случайно или наспех собранный вместеscratch dinner — обед, приготовленный на скорую руку; импровизированный обед
14. a наспех написанный, набросанный, нарисованный15. a вчт. рабочий, временный16. a случайный, неумышленный17. v царапать, оцарапать, расцарапать18. v царапаться19. v рыхлить20. v скрипеть21. v чиркать22. v чесать, расчёсывать23. v чесаться24. v нацарапать, выцарапать; выгравировать25. v наспех или небрежно написать, нацарапать26. v скрестись27. v рыть когтями28. v рыться29. v выскребать, вырывать30. v вычёркивать, перечёркивать31. v спорт. снимать с участия в состязании32. v разг. идти на попятный; отказываться33. v подчистить34. v амер. полит. сл. голосовать против отдельного предложения своей партииСинонимический ряд:1. damage (noun) abrasion; damage; laceration; mark; minor damage; scar; scrape; scuff; superficial injury2. score (noun) score; scotch; slash3. abrade a surface (verb) abrade a surface; claw; cut; deface; graze; mar; score; skin4. cancel (verb) cancel; delete; eliminate; remove5. grate (verb) grate; grind; rasp; scrape6. scribble (verb) scrabble; scrawl; scribble; squiggleАнтонимический ряд:
См. также в других словарях:
scuff mark — UK US noun [countable] [singular scuff mark plural scuff marks] a mark on the surface of something where it has been rubbed against something rough Thesaurus: signs of damagehyponym condition of somethin … Useful english dictionary
scuff mark — scuff ,mark noun count a mark on the surface of something where it has been rubbed against something rough … Usage of the words and phrases in modern English
scuff mark — UK / US noun [countable] Word forms scuff mark : singular scuff mark plural scuff marks a mark on the surface of something where it has been rubbed against something rough … English dictionary
scuff mark — scuff marks N COUNT: usu pl Scuff marks are marks made on a smooth surface when something is rubbed against it. Wooden floors can look quite smart, but scuff marks from shoes are difficult to remove … English dictionary
scuff mark — noun A mark on something caused by something else scuffing against it … Wiktionary
mark — [[t]mɑ͟ː(r)k[/t]] ♦♦ marks, marking, marked 1) N COUNT A mark is a small area of something such as dirt that has accidentally got onto a surface or piece of clothing. The dogs are always rubbing against the wall and making dirty marks... A… … English dictionary
scuff — [skʌf] v [T] [Date: 1500 1600; Origin: Probably from a Scandinavian language] 1.) to make a mark on a smooth surface by rubbing it against something rough ▪ His shoes were old and badly scuffed. 2.) scuff your feet/heels to walk in a slow lazy… … Dictionary of contemporary English
scuff — ► VERB 1) scrape (a shoe or other object) against something. 2) mark by scuffing. 3) drag (one s feet) when walking. ► NOUN ▪ a mark made by scuffing. ORIGIN perhaps imitative … English terms dictionary
scuff — [[t]skʌ̱f[/t]] scuffs, scuffing, scuffed 1) V ERG If you scuff something or if it scuffs, you mark the surface by scraping it against other things or by scraping other things against it. [V n] Constant wheelchair use will scuff almost any floor… … English dictionary
scuff — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun Scuff is used before these nouns: ↑mark {{Roman}}II.{{/Roman}} verb Scuff is used with these nouns as the object: ↑shoe, ↑shot … Collocations dictionary
mark — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 spot/line ADJECTIVE ▪ dirty, grubby ▪ visible ▪ distinguishing, identifying ▪ Does he have any distinguishing marks? … Collocations dictionary